Vladimir "Dair" Lebedev-Schmidthof (dair_spb) wrote,
Vladimir "Dair" Lebedev-Schmidthof
dair_spb

Загранпаспорт и написание фамилии латиницей

Задача: сделать загранпаспорт. Преположим, что все необходимые документы у меня есть.
Проблема: фамилия моя Лебедев-Шмидтгоф. Если с первой частью при написании латиницей проблем нет (Lebedev), то со второй частью существует, как я убедился за свою жизнь, много вариантов.
Фамилия немецкого (точнее, австрийского) происхождения, а, значит, должна записываться в соответствии с немецкой грамматикой (я так и пишу): Schmidthof. Есть мнение, что работники ОВИРа/МИДа напишут это или в английской (Shmidtgof), или вообще в какой-нибудь французской (Chmidtgof (!!!)) транслитерации.

Вопрос: есть ли фирма в Петербурге, которая сделает так, чтобы фамилия была написана так, как я считаю нужным?

Ссылки на сообщества/сайты по теме также приветствуются.

Google пополам с Яндексом выдают ссылки на туристические форумы, в которых граждане ругаются на похожие проблемы. Одно нашёл полезное: техническая возможность данного существует.

Ещё это обуславливается тем, что на кредитке написано-таки Schmidthof... ;-)
Tags: bastards, life
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 53 comments